March 5, 2004

Coaltar of the Deepers

Star Love

From the album "No Thank You"

Hey, if you want to meet again
Nee mou ichido aitai nara
ねぇもう一度会いたいなら

Close your eyes just for a bit.
Sukoshi dake me o tsuburu
すこしだけ目をつぶる

Hey, I want to go now
Nee ima dakara ikitai no
ねぇ今だから行きたいの

To that place that the stars shine on.
Hoshi no hikaru ano basho e
星のひかるあの場所へ

If we go now, we'll make it in time.
Ima kara ikeba, mada maniau
今から行けば、まだ間に合う

We flew at night's high speed.
Yoru no kousoku, bokura wa tobashita
夜の高速、僕らは飛ばした

One destination, you should know it.
Ikisaki hitotsu, wakarau darou
行き先ひとつ、わかるだろう

The place we were raised that we miss so much.
Bokura ga sodatta, natsukashii tokoro sa
ぼくらが育った、懐かしいところさ
 

Look up on the stars shining in the night sky
Yozora ni kagayaku hoshi miagete
夜空に輝く星見上げて

Two thinking let's make it happen.
Naru you ni nare to omou futari no
なるようになれと思う二人の

(Adolescent acts) (but) (intoxication)
(Seishungeki) (demotte) (tousui)
(青春劇)(でもって)(陶酔)
 

Hey, remember one more time
Nee mou ichido omoidashite
ねぇもう一度思い出して

Take me to that star.
Tsurete itte ano hoshi e
連れていってあの星へ


We'll still make it if we use warp speed.
WARP kimereba, mada maniau
WARPキメレバ、まだ間に合う

We flew on love's small rocket.
Ai no kogata rokketto, bokura wa tobashita
愛の小型ロケット、僕らは飛ばした


One destination, you should know it.
Ikisaki hitotsu, wakaru darou
行き先ひとつ、わかるだろう

The place we gathered, that star we miss so much.
Bokura atsumatta, natsukashii hoshi sa
僕ら集った、なつかしい星さ
 

We'll be together forever!
Itsu made mo, bokura futari isshou sa!
いつまでも、僕ら二人一緒さ!

Stare at the shining Earth in the night sky.
Yozora ni kagayaku chikyuu mitsumete
夜空に輝く地球見つめて

The love of two thinking let's make it happen.
Naruyou ni, nare to omou futari no LOVE
なるように、なれと思う二人のLOVE

Posted by Rob Ketcherside at March 5, 2004
Check out my book Lost Seattle for my explorations of Seattle's history and urbanism.
These pages are an archive. For my new content, visit ba-kground.com.
Copyright Rob Ketcherside; contact roket swirly gwu.edu